German-English translation for "genau um 2 uhr"

"genau um 2 uhr" English translation

Did you mean uh or Rund-um-die-Uhr-…?
Dienstagnacht
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (in der) Dienstagnacht
    (on) Tuesday night
    (in der) Dienstagnacht
  • (in der) Dienstagnacht um 2 Uhr
    (on) Tuesday night at two o’clock
    (in der) Dienstagnacht um 2 Uhr
nachts
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • at night
    nachts in der Nacht
    by night
    nachts in der Nacht
    in the night
    nachts in der Nacht
    nights
    nachts in der Nacht
    nachts in der Nacht
examples
examples
um
[ʌm]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

genau
[-ˈnau]Adjektiv | adjective adj <genauer; genau(e)st>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • accurate
    genau den Tatsachen etc entsprechend
    exact
    genau den Tatsachen etc entsprechend
    genau den Tatsachen etc entsprechend
examples
examples
  • careful
    genau sorgfältig, gründlich
    thorough
    genau sorgfältig, gründlich
    close
    genau sorgfältig, gründlich
    genau sorgfältig, gründlich
examples
examples
  • exact
    genau ins Einzelne gehend
    detailed
    genau ins Einzelne gehend
    minute
    genau ins Einzelne gehend
    genau ins Einzelne gehend
examples
  • strict
    genau streng
    genau streng
examples
genau
[-ˈnau]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
examples
examples
  • das ist genau dasselbe
    that’s exactly the same (thing)
    das ist genau dasselbe
  • das ist genau der Job, den er sucht
    that’s just the job (oder | orod the very job) he is looking for
    das ist genau der Job, den er sucht
  • genau das meinte er auch
    that’s just (oder | orod precisely) what he meant too
    genau das meinte er auch
  • exactly
    genau als bejahende Antwort
    precisely
    genau als bejahende Antwort
    genau als bejahende Antwort
genau
Neutrum | neuter n <Genauen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the exact (oder | orod precise) thing
    genau
    genau
examples
  • wir wissen noch nichts Genaues
    we don’t know anything for certain (oder | orod sure) yet
    wir wissen noch nichts Genaues
  • morgen hören Sie Genaueres
    you will hear further details tomorrow
    morgen hören Sie Genaueres
  • das ist (oder | orod scheint mir) nichts Genaues umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that seems somewhat dubious (shady, fishy) to me
    das ist (oder | orod scheint mir) nichts Genaues umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
examples
Khartum
[kɑː(r)ˈtuːm]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Khartoumneuter | Neutrum n (Hauptstadt des Sudan)
    Khart(o)um
    Khart(o)um
Uhr
[uːr]Femininum | feminine f <Uhr; Uhren>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • watch
    Uhr Armbanduhr, Taschenuhr etc
    Uhr Armbanduhr, Taschenuhr etc
examples
  • clock
    Uhr Turmuhr, Wanduhr, Standuhr, Wecker etc
    Uhr Turmuhr, Wanduhr, Standuhr, Wecker etc
examples
  • die Uhr schlägt fünf
    the clock strikes five
    die Uhr schlägt fünf
  • ich werde ihm sagen, was die Uhr geschlagen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll give him a piece of my mind, I’ll tell him a thing or two (oder | orod what’s what)
    ich werde ihm sagen, was die Uhr geschlagen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er weiß, was die Uhr geschlagen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he knows what he is in for (oder | orod what is coming to him, what is in store for him)
    he knows which way the wind is blowing
    er weiß, was die Uhr geschlagen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • es ist ein Uhr bei Zeitangaben <nurSingular | singular sg>
    it is one o’clock (oder | orod one p.m.)
    es ist ein Uhr bei Zeitangaben <nurSingular | singular sg>
  • es hat 12 Uhr geschlagen <nurSingular | singular sg>
    it (oder | orod the clock) has just struck 12
    es hat 12 Uhr geschlagen <nurSingular | singular sg>
  • in zehn Sekunden ist es 15 Uhr <nurSingular | singular sg>
    in ten seconds it will be three o’clock (oder | orod three p.m.)
    in zehn Sekunden ist es 15 Uhr <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • (stop)watch
    Uhr Stoppuhr
    Uhr Stoppuhr
examples
malnehmen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • multiply
    malnehmen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    malnehmen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
malnehmen
Neutrum | neuter n <Malnehmens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (a)round
    um räumlich
    um räumlich
examples
  • (round) about, (some time) around, about … or so
    um zeitlich, etwa, ungefähr
    um zeitlich, etwa, ungefähr
  • at
    um zeitlich, genau
    um zeitlich, genau
examples
  • for
    um für, nach
    um für, nach
examples
examples
  • for
    um wegen
    um wegen
examples
  • after
    um eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
    um eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
examples
  • for
    um einen Austausch bezeichnend
    um einen Austausch bezeichnend
examples
examples
  • by
    um einen Unterschied bezeichnend
    um einen Unterschied bezeichnend
  • um → see „umso
    um → see „umso
examples
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
um
[ʊm]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
um
[ʊm]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (etwa) about, around
    um umgangssprachlich | familiar, informalumg
    um umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
  • um sein zeitlich, von Zeit, Vorstellung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be over
    um sein zeitlich, von Zeit, Vorstellung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • um sein zeitlich, von Frist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have expired
    um sein zeitlich, von Frist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • meine Zeit ist um
    my time is up
    meine Zeit ist um
Dime
[daim]Maskulinum | masculine m <Dimes; Dimes; nach Zahlen Dime> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dime (North American coin)
    Dime
    Dime
examples
  • 2 Dime
    2 dimes
    2 Dime
Kilogramm
[kiloˈgram]Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kilogram amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kilogramm
    Kilogramm
  • kilogramme, kg britisches Englisch | British EnglishBr
    Kilogramm
    Kilogramm
examples
  • 2 Kilogramm
    2 kilogram(me)s
    2 Kilogramm